心懷二意意思

"心懷二意"這個詞語來自《聖經》的舊約《申命記》,原文是 "He shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way. Neither shall he multiply wives to himself, that his heart turn not away: neither shall he greatly multiply to himself silver and gold." (Deuteronomy 17:16-17, KJV)

這個詞語的意思是指一個人同時懷有兩種不同的意圖、目的或忠誠。在《聖經》的上下文中,這是指以色列的領導者不應該同時追求外邦的財富和力量,而應該專一地倚靠上帝。

在中文裡,"心懷二意" 通常用來形容一個人三心二意、不專一、或者在兩個或多個選擇之間猶豫不決。這個詞語可以用在各種情境中,不僅限於宗教或道德的層面。