帝國大廈swing意思

"Swing"這個詞在英文中有多種意思,但當它與帝國大廈(Empire State Building)聯繫在一起時,通常指的是一種特定的含義。在這個上下文中,"swing"可能指的是以下幾種情況之一:

  1. Swing Dance:在20世紀30年代和40年代,即帝國大廈完工的時代,Swing Dance(搖擺舞)是一種流行的舞蹈風格。因此,"swing"可能指的是在帝國大廈舉辦的搖擺舞活動或表演。

  2. Swing Music:與搖擺舞相關的是搖擺樂(Swing Music),這是一種在20世紀30年代和40年代流行的爵士樂風格。在帝國大廈舉辦的活動中,"swing"可能指的是演奏這種音樂風格。

  3. Swing Era:"Swing Era"是指20世紀30年代到40年代,搖擺樂和搖擺舞盛行的時期。在與帝國大廈相關的活動中,"swing"可能指的是對這個時期的致敬或懷舊活動。

  4. Swinging:在非正式的用法中,"swinging"有時指的是一種社交或夜生活活動,尤其是在上世紀60年代和70年代,人們會去夜總會或俱樂部尋找社交和娛樂的機會。在這個上下文中,"swing"可能指的是在帝國大廈舉辦的這種類型的社交活動。

  5. Swinging the Vote:在政治上,"swing vote"指的是可能支持任何一方的中間選民。在與帝國大廈相關的政治活動中,"swing"可能指的是尋求這些中間選民的支持。

請注意,這些解釋都是基於"swing"在特定上下文中的可能含義。具體的意義可能會根據具體情況和上下文而有所不同。