好意思แปล

"不好意思" 直譯為泰語是 "ไม่เคยประสบกับความผิดพลาด" (mâi kèet bà-sǎp gà-baep kwaam-fàai phǐt phǎ-làa),但是這個表達在泰語中並不是很常用。

如果你想要用泰語表達不好意思或者抱歉的意思,更常用的表達是 "ขอโทษ" (kǒo thôot),意思是請求原諒或者抱歉。這個表達在泰語中非常常用,可以用來表示輕微的歉意或者不好意思。

如果你想要更正式或者更禮貌地表達歉意,你可以說 "ขอโทษที่ได้ทำไม่ถูกต้อง" (kǒo thôot thîi dàai tham mai thùuk dtàang),意思是請求原諒因為做錯了什麼。這個表達通常用於比較正式或者嚴肅的場合。