夠意思英語

"夠意思"這個詞語在中文裡有很多種含義,可以根據上下文翻譯為不同的英文表達。以下是一些可能的翻譯:

  1. "足夠好" (指達到某種標準或要求) - "Good enough."
  2. "夠朋友" (指對朋友夠意思,夠朋友) - "He's a good friend." or "He's really considerate."
  3. "有意思" (指某件事物有趣或有價值) - "That's an interesting idea." or "That's valuable."
  4. "夠義氣" (指對朋友講義氣) - "He's really loyal." or "He's very helpful."
  5. "夠意思" (指某件事做得讓人滿意) - "That's very thoughtful of you." or "That's really nice of you."

請根據具體的語境選擇適當的翻譯。