唐山過臺灣心肝結歸丸意思

"唐山過臺灣心肝結歸丸"是一句台灣俚語,用來形容心情非常緊張、焦慮或不安,好像心肝都結在一起了,有點類似於中文裡的「心有千千結」或是英文裡的 "my heart is in a knot"。這句話通常是用來描述人面對壓力或困境時的情緒反應。

這句俚語的由來可能與早期中國大陸移民來到台灣時所經歷的艱辛和不安有關。在這些移民中,有些人可能會攜帶一種名為「結歸丸」的藥物,這種藥物據說有安神鎮定的作用。因此,"唐山過臺灣心肝結歸丸"可能就是用來形容這些移民在顛沛流離的過程中,內心的不安和對未來的擔憂。

不過,這句俚語並不是常見的用法,可能只有在某些特定的地區或族群中才會使用。