十人並に意思

"十人並に意思" 直訳すると、「十人並みの意思」となりますが、この表現は日本語ではよく使われません。もし、この表現が文脈において適切なものだとしても、その意味は「十人分の意思」という意味になります。

ただ、この表現は実際にはあまり使われていません。もし、十人分の意見や意思を意味したい場合、一般的には「十人分の意見」「十人の意見」「十人の意思」などの表現が使われます。

もし、「十人並に意思」が特定の文脈で使われている場合、その文脈に合わせて意味を解釈する必要があります。たとえば、「十人並に意思を表明する」という表現があったとしても、その具體的な意味は、その文脈によって変わるかもしれません。