共有意思決定英語

在英語中,"共有意思決定"通常被翻譯為 "mutual consent" 或 "unanimous consent"。這兩個詞彙在不同的語境中使用,但都涉及到多個人的同意或共識。

  1. Mutual consent: 指的是雙方或多方的相互同意。這意味著每個相關方都同意某個行動或決定,並且沒有任何一方反對。例如,在簽訂契約時,雙方都需要達成相互同意才能使契約生效。

  2. Unanimous consent: 指的是所有相關方都一致同意某個決定或行動。這意味著沒有任何一方持不同意見。在某些正式的組織或會議中,可能需要全體一致同意才能通過某項決議。

在法律和商業檔案中,這些詞彙通常會被明確定義,以確保所有相關方對決策過程和所需的同意水平有清晰的理解。