你以恩典為年歲的冠冕意思

"你以恩典為年歲的冠冕"這句話出自《聖經》的詩篇第90篇,是摩西的祈禱文之一。這句話的希伯來原文是 "תפארת שנות חסדך",直譯為 "the crown of your years is grace"。這裡的"冠冕"(crown)比喻的是榮耀或尊貴的象徵,而"年歲"(years)則是指時間或生命的長度。

這句話的意思是,上帝以祂的恩典裝飾了我們的生命,使我們的年歲充滿了恩惠和慈愛。它表達了一種感謝和讚美,認為上帝的恩典是我們生命中最寶貴的裝飾,如同冠冕一樣高貴和顯眼。這句話強調了上帝的恩典在我們生活中的重要性,以及它如何使我們的生命更加豐富和有意義。

在詩篇第90篇中,摩西還祈求上帝賜予我們智慧和知識,使我們能夠認識上帝的作為,並且過上與上帝旨意相符合的生活。他還祈求上帝賜予我們平安和安穩,使我們能夠在祂的庇護下安然居住。這篇詩篇是一篇充滿感恩和祈求的經文,表達了對上帝的敬愛和信靠。