以外日文意思

"以外"在中文和日文中有不同的意思。在中文中,"以外"通常表示除了某個範圍或對象之外,例如:"除了他以外,大家都來了。" 但在日文中,"以外"有以下幾種不同的意思:

  1. 除了某個範圍或對象之外,與中文的用法類似,例如:「彼女以外の誰かが來るかもしれない。」(除了她以外,也可能有別人來。)

  2. 錯誤、不正確,例如:「この答えは全く間違っている以外はない。」(這個答案除了完全錯誤之外,沒有其他可能。)

  3. 除了某種情況或條件之外,例如:「雨が降らない以外、毎日散歩に出かける。」(除了不下雨的日子,我每天都去散步。)

  4. 除了某種時間或日期之外,例如:「平日以外は、オフィスでは働かない。」(除了工作日,我不在辦公室工作。)

  5. 除了某種目的或用途之外,例如:「このボールペンは書く以外、何にも使えない。」(這支筆除了書寫之外,不能用於其他用途。)

  6. 除了某種性質或特徵之外,例如:「この映畫は面白い以外、何の特徴もない。」(這部電影除了有趣之外,沒有其他特點。)

  7. 除了某種結果或影響之外,例如:「この試験は合格以外、何の意味もない。」(這次考試除了通過之外,沒有任何意義。)

在日文中使用"以外"時,需要根據上下文來判斷它的具體含義。