人好西意思

"人好西意思"這句話並不是一個常見的漢語表達,它可能是一個方言或者是一個特定的語境中的說法。如果這句話出現在某個特定的語境中,它的意思可能會根據上下文來確定。

如果這句話出現在廣東話(粵語)的語境中,"人好西"可能是一個粵語的表達,但是"西"字在粵語中通常不是個好詞,它是一個粗俗的辭彙,意思類似於國語的「屎」。所以,如果按照粵語的理解,"人好西"可能是一個不禮貌的表達,意思可能類似於「這個人很糟糕」或者「這個人很差勁」。

然而,如果這句話出現在其他語境中,"人好西意思"可能是一個方言或者是一個特定的文化背景下的表達,它的意思可能需要根據具體情況進行分析。

如果這句話是一個方言或者是一個特定的文化背景下的表達,你可能需要找到熟悉該方言或者文化的人來獲取更準確的解釋。