一樣的意思英文

"一樣"在中文中表示的是相同、沒有差異的意思。在英文中,可以有多種表達方式來傳達相同的意思,具體取決於上下文和想要強調的方面。以下是一些常見的表達:

  1. "Same" - 這是最直接的翻譯,表示相同。

    • "They have the same opinion." (他們有相同的意見。)
  2. "Equal" - 表示數量上或質量上相同,沒有差異。

    • "The two cups contain equal amounts of water." (兩個杯子裝有等量的水。)
  3. "Identical" - 強調完全相同,通常用於描述外觀或特徵。

    • "The twins are identical." (這對雙胞胎是 identical 的。)
  4. "Unchanged" - 表示沒有變化,保持原樣。

    • "The plan remains unchanged." (計畫保持不變。)
  5. "No different" - 表示沒有區別。

    • "She feels no different after the treatment." (治療後她感覺沒有不同。)
  6. "Like" - 表示相似或相同,通常用於非正式場合。

    • "It's like riding a bike; you never forget." (就像騎腳踏車一樣,你永遠不會忘記。)
  7. "Repeat" - 表示重複,再次發生相同的事情。

    • "I don't want to repeat the same mistake." (我不想重複同樣的錯誤。)
  8. "Duplicate" - 表示複製,產生一個相同的副本。

    • "The document has been duplicated." (該檔案已經被複製。)

選擇哪個詞取決於你想強調的是完全相同、數量上的相等、外觀上的相似、沒有變化、重複發生還是複製。在英語中,根據上下文的不同,可能會有不同的表達方式來傳達「一樣」的意思。